- spielen
-
I vt/i1. allg. play (auch Schach, Karten etc.); Klavier / Geige / Schlagzeug spielen play the piano / violin / percussion (Jazz: drums); Trumpf / eine andere Farbe spielen play a trump / a different suit; Fangen / Verstecken spielen play tag / hide-and-seek; falsch spielen MUS. play a wrong note (oder the wrong note[s]); den Kindern beim Spielen zuschauen watch the children (at) play; zum Spielen rauskommen come out to play; mit dem Bleistift spielen fiddle (oder play) around with one’s pencil; mit Worten spielen play (around) with words; das Radio spielt den ganzen Tag umg. the radio is on all day2. bei einem Glücksspiel: gamble (um for); Lotto / Roulette / an Automaten spielen go in for (oder play) the lottery / play roulette / play on the machines; falsch spielen cheat; aus Leidenschaft spielen have a passion for gambling; hoch / niedrig spielen play for high / low stakes; sich um sein Vermögen spielen gamble away one’s fortune; mit seinem Leben spielen fig. gamble with one’s life, put one’s life at risk3. SPORT: gut / schlecht spielen play well / badly; unentschieden spielen gegen draw (Am. auch tie) with; 3:0 spielen win 3-0; zu Null spielen Fußball etc.: keep a clean sheet; Tennis etc.: win the game to love; A spielte gegen B A played (against) B; den Ball spielen (nicht foulen) play the ball; den Ball zu X spielen play (oder pass) the ball to X; den Ball hoch / flach spielen play the ball in the air / along the ground; (den Ball) mit Effet spielen make the ball swerve; Billard: put side on the ball; Libero / im Mittelfeld spielen play as a sweeper / in midfield; bei oder für Ajax spielen play for Ajax; sich an die Spitze spielen work one’s (Mannschaft: their) way to the top (of the table); auf nassem Boden spielt es sich schwer playing on a wet pitch (Am. field) is difficult4. THEAT. (aufführen) play, perform; (Film) show; spielen in (+Dat) Szene, Stück: be set in; Programm, Film: be on at; spielen an (+ Dat) Stück: be on at; Schauspieler: be (engaged) at; was wird heute Abend gespielt? what’s on tonight?; wann spielen sie wieder Hamlet? when are they performing (umg. doing) Hamlet again?; heute wird nicht gespielt there’s no performance tonight; der Film spielt schon wochenlang the film has been on (oder running) for weeks; was wird hier gespielt? umg. what’s going on here?5. (Rolle) play, act; den Hamlet / die Hauptrolle spielen play Hamlet / the lead; gut / schlecht spielen act well / badly, give a good / bad performance; den Gastgeber spielen umg., fig. play the host; ich mag nicht den ganzen Tag Hausfrau spielen umg. I don’t want to be stuck with being a housewife all day; den Beleidigten spielen umg. act (all) offended; den Kranken spielen umg. pretend to be ill; die feine Dame / den Boss spielen umg. act genteel, put on airs / act the boss; der Chef / mein Computer / das Wetter spielt verrückt umg., fig. the boss is being impossible / my computer is playing up / the weather’s gone crazy; gespielt6. fig.: mit jemandem spielen play around with s.o., mess s.o. about; er lässt nicht mit sich spielen he’s not one to mess around (oder to be trifled) with; mit dem Gedanken spielen, etw. zu tun toy with the idea of doing s.th.; mit dem Feuer spielen play with fire; jemandem etw. in die Hände spielen play s.th. into s.o.’s hands; ein falsches Spiel spielen play false7. fig.: spielen lassen bring into play; die Muskeln spielen lassen flex one’s muscles; seine Beziehungen spielen lassen pull a few strings; seinen Charme spielen lassen use one’s charms; Mann: auch turn on the charm8. fig.: in allen Farben spielen sparkle in all colo(u)rs, iridesce; ins Rötliche spielen have a reddish tinge; Geige, krank, Rolle2, Theater 2, 4, Wand etc.* * *(Glücksspiel) to gamble;(Schauspiel) to act; to perform; to play; to do;(Spiel) to play;(Spielzeug) to toy* * *spie|len ['ʃpiːlən]1. vtto play
Klavier/Flöte spíélen — to play the piano/the flute
was wird heute im Theater/Kino gespielt? — what's on at the theatre (Brit) or theater (US)/cinema today?, what's playing at the theatre (Brit) or theater (US)/what's showing at the cinema today?
sie spíélen einen Film von ... — they're showing a film by ...
das Stück war sehr gut gespielt — the play was very well acted or performed or done
wir haben die Mutter Courage in Stuttgart gespielt — we played Mother Courage in Stuttgart
den Unschuldigen spíélen — to play the innocent
den Beleidigten spíélen — to act all offended
sie spielt die große Dame — she's playing or acting the grand lady or the grand old dame (US)
am Sonntag musste ich mal wieder Klempner spíélen — on Sunday I had to do my plumber's act again
was wird hier gespielt? (inf) — what's going on here?
See:→ Herr2. vito play; (THEAT) (Schauspieler) to act, to play; (Stück) to be on, to be playing; (Film) to be on, to be showing; (beim Glücksspiel) to gambledie Mannschaft hat gut/schlecht etc gespielt — the team had a good/bad etc game, the team played well/badly etc
bei ihm spielt das Radio den ganzen Tag — he has the radio on all day
seine Beziehungen spíélen lassen — to bring one's connections to bear or into play
seine Muskeln spíélen lassen — to ripple one's muscles
wie das Leben so spielt — life's funny like that
in der Hauptrolle spielt X — X is playing the lead
das Stück spielt im 18. Jahrhundert/in Italien — the play is set in the 18th century/in Italy
nervös spielte er mit dem Bleistift — he played or toyed nervously with the pencil
mit dem Gedanken spíélen, etw zu tun — to toy or play with the idea of doing sth
mit jdm/jds Liebe/Gefühlen spíélen — to play (around) with sb/sb's affections/feelings
ein Lächeln spielte um ihre Lippen — a smile played about her lips
ihr Haar spielt ins Rötliche — her hair has a reddish tinge
3. vrsich müde spíélen — to tire oneself out playing
sich warm spíélen — to warm up
sich in den Vordergrund spíélen — to push oneself into the foreground
auf nassem Boden spielt es sich schlecht (Sport) — wet ground isn't very good to play on
See:→ auch gespielt* * *1) (to perform (a part) in a play: He has acted (the part of Romeo) in many theatres; I thought he was dying, but he was only acting (= pretending).) act2) (to risk losing money on the result of a horse-race etc.) gamble3) gambling4) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) play5) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) play6) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) play7) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) play8) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) play9) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) play10) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) play11) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) play12) (to pretend to be etc: The children were playing at cowboys and Indians.) play at13) (to act (in the theatre etc) or do anything musical, theatrical etc to entertain an audience: The company will perform a Greek play; She performed on the violin.) perform14) strike15) ((with with) to play with in an idle way: He wasn't hungry and sat toying with his food.) toy* * *spie·len[ˈʃpi:lən]I. vt1. (mit einem Spiel beschäftigt sein)▪ etw \spielen to play sthLotto \spielen to play the lottery2. (können)Basketball/Schach/Tennis \spielen to play basketball/chess/tennisGitarre/Klavier \spielen to play the guitar/piano3. MUS (vortragen)▪ etw \spielen to play sth4. FILM, THEAT (darstellen)▪ jdn/etw \spielen to play sb/sthdie Rolle war schlecht gespielt the role [or part] was acted badly5. FILM, THEAT (aufführen)einen Film \spielen to show a filmwas wird im Kino gerade gespielt? what's on [or showing] at the cinema at the moment?im Theater wird heute Abend ein Stück von Brecht gespielt one of Brecht's plays is on at the theatre tonight6. (vortäuschen)den Ahnungslosen/Unschuldigen \spielen to act [or play] the ignorant/innocent, to pretend to be ignorant/innocent7. (Rolle haben)▪ jdn \spielen to act [or play] sbden Gastgeber \spielen to play [or act] the host, to put on the host act8. SPORT (Position innehaben)Mittelstürmer \spielen to play centre-forward9. (Ball etc. bewegen)den Ball irgendwie/irgendwohin \spielen to play the ball somehow/somewhereden Ball zu jdm \spielen to pass sb the ball10. (etw im Spiel einsetzen)eine Karte \spielen to play a card11.▶ was wird hier gespielt? (fam) what's going on here?; s.a. Streich, VordergrundII. vi1. (sich beschäftigen)▪ [irgendwo] \spielen to play [somewhere]2. (musizieren) to playfalsch \spielen to play a wrong note3. FILM, THEAT (auftreten)er hat wieder einmal hervorragend gespielt he gave another marvellous performanceer spielt am Stadttheater he's engaged at the municipal theatregut/schlecht \spielen to play [or act] well/badly [or perform]▪ in etw dat \spielen to star in sthin der Hauptrolle \spielen to play the leadvor vollem Haus \spielen to play to a full house4. FILM, LIT, THEAT (als Szenario haben)▪ irgendwann/irgendwo \spielen to be set in some time/placeMacbeth spielt im Schottland des 11. Jahrhunderts Macbeth is set in 11th-century Scotland5. SPORT (ein Match austragen)gegen jdn/ein Team \spielen to play [against] sb/a teamgut/schlecht \spielen to play well/badlyunentschieden \spielen to draw6. (Glücksspiel betreiben) to gambleum Geld \spielen to play for money7. (nicht ernst nehmen)▪ mit jdm/etw \spielen to play [around] with sb/sthmit den Gefühlen einer Person gen \spielen to play with sb's feelings8. (nicht in Ruhe lassen)mit etw dat \spielen to play with sthsie spielte mit ihrer Gabel she was playing [or fiddling] around with her fork9. (leicht bewegen)▪ irgendwo/mit etw dat \spielen to play somewhere/with sthder Wind spielte mit dem Laub the wind was playing with the leaves10. (übergehen)▪ in etw akk \spielen to have a tinge of sthdas Grün spielt ins Türkis this green has a turquoise tinge11. (in Betrieb sein) Radio to be on12. (einsetzen)etw \spielen lassen to bring sth into playseinen Charme \spielen lassen to use one's charmsIII. vr imperssich akk gut/schlecht \spielen to be good/not very good to play onauf einem nassen Platz spielt es sich sehr schlecht a wet pitch isn't very good to play on* * *1.intransitives Verb1) playum die Meisterschaft spielen — play for the championship
sie haben 1:0 gespielt — the match ended 1-0
auf der Gitarre spielen — play the guitar
er kann vom Blatt/nach Noten spielen — he can sight-read/play from music
2) (um Geld) player begann zu trinken und zu spielen — he began to drink and to gamble
um Geld spielen — play for money
3) (als Schauspieler) act; perform4) (sich abspielen)der Film spielt in Berlin — the film is set in Berlin
5) (fig.): (sich bewegen) <wind, water, etc.> playseine Muskeln spielen lassen — flex one's muscles
seinen Charme/seine Beziehungen spielen lassen — (fig.) bring one's charm/connections to bear
6) (fig.): (übergehen)2.das Blau spielt ins Violette — the blue is tinged with purple
transitives Verb1) playRäuber und Gendarm spielen — play cops and robbers
Cowboy spielen — play at being a cowboy
Geige usw. spielen — play the violin etc.
Trumpf/Pik/ein As spielen — play a trump/spades/an ace
2) (aufführen, vorführen) put on <play>; show <film>; perform <piece of music>; play <record>was wird hier gespielt? — (fig. ugs.) what's going on here?
3) (schauspielerisch darstellen) play <role>den Beleidigten/Unschuldigen spielen — (fig.) act offended/play the innocent
sein Interesse war [nur] gespielt — he [only] pretended to be interested; his interest was [merely] feigned
4) (Sport): (werfen, treten, schlagen) play3.einen Ball mit Rückhand spielen — play a ball backhand
reflexives Verbsich warm spielen — warm up
* * *spielen v/t & v/i1. allg play (auch Schach, Karten etc);Klavier/Geige/Schlagzeug spielen play the piano/violin/percussion (Jazz: drums);Trumpf/eine andere Farbe spielen play a trump/a different suit;Fangen/Verstecken spielen play tag/hide-and-seek;falsch spielen MUS play a wrong note (oder the wrong note[s]);den Kindern beim Spielen zuschauen watch the children (at) play;zum Spielen rauskommen come out to play;mit dem Bleistift spielen fiddle (oder play) around with one’s pencil;mit Worten spielen play (around) with words;das Radio spielt den ganzen Tag umg the radio is on all day2. bei einem Glücksspiel: gamble (um for);Lotto/Roulette/an Automaten spielen go in for (oder play) the lottery/play roulette/play on the machines;aus Leidenschaft spielen have a passion for gambling;hoch/niedrig spielen play for high/low stakes;sich um sein Vermögen spielen gamble away one’s fortune;mit seinem Leben spielen fig gamble with one’s life, put one’s life at risk3. SPORT:gut/schlecht spielen play well/badly;unentschieden spielen gegen draw (US auch tie) with;3:0 spielen win 3-0;zu Null spielen Fußball etc: keep a clean sheet; Tennis etc: win the game to love;A spielte gegen B A played (against) B;den Ball spielen (nicht foulen) play the ball;den Ball zu X spielen play (oder pass) the ball to X;den Ball hoch/flach spielen play the ball in the air/along the ground;(den Ball) mit Effet spielen make the ball swerve; Billard: put side on the ball;Libero/im Mittelfeld spielen play as a sweeper/in midfield;bei oderfür Ajax spielen play for Ajax;sich an die Spitze spielen work one’s (Mannschaft: their) way to the top (of the table);auf nassem Boden spielt es sich schwer playing on a wet pitch (US field) is difficult4. THEAT (aufführen) play, perform; (Film) show;spielen in (+dat) Szene, Stück: be set in; Programm, Film: be on at;spielen an (+dat) Stück: be on at; Schauspieler: be (engaged) at;was wird heute Abend gespielt? what’s on tonight?;wann spielen sie wieder Hamlet? when are they performing (umg doing) Hamlet again?;heute wird nicht gespielt there’s no performance tonight;der Film spielt schon wochenlang the film has been on (oder running) for weeks;was wird hier gespielt? umg what’s going on here?5. (Rolle) play, act;den Hamlet/die Hauptrolle spielen play Hamlet/the lead;gut/schlecht spielen act well/badly, give a good/bad performance;den Gastgeber spielen umg, fig play the host;ich mag nicht den ganzen Tag Hausfrau spielen umg I don’t want to be stuck with being a housewife all day;den Beleidigten spielen umg act (all) offended;den Kranken spielen umg pretend to be ill;die feine Dame/den Boss spielen umg act genteel, put on airs/act the boss;der Chef/mein Computer/das Wetter spielt verrückt umg, fig the boss is being impossible/my computer is playing up/the weather’s gone crazy; → gespielt6. fig:mit jemandem spielen play around with sb, mess sb about;er lässt nicht mit sich spielen he’s not one to mess around (oder to be trifled) with;mit dem Gedanken spielen, etwas zu tun toy with the idea of doing sth;mit dem Feuer spielen play with fire;jemandem etwas in die Hände spielen play sth into sb’s hands;ein falsches Spiel spielen play false7. fig:spielen lassen bring into play;die Muskeln spielen lassen flex one’s muscles;seine Beziehungen spielen lassen pull a few strings;seinen Charme spielen lassen use one’s charms; Mann: auch turn on the charm8. fig:in allen Farben spielen sparkle in all colo(u)rs, iridesce;* * *1.intransitives Verb1) playum die Meisterschaft spielen — play for the championship
sie haben 1:0 gespielt — the match ended 1-0
auf der Gitarre spielen — play the guitar
er kann vom Blatt/nach Noten spielen — he can sight-read/play from music
2) (um Geld) player begann zu trinken und zu spielen — he began to drink and to gamble
um Geld spielen — play for money
3) (als Schauspieler) act; perform4) (sich abspielen)der Film spielt in Berlin — the film is set in Berlin
5) (fig.): (sich bewegen) <wind, water, etc.> playseine Muskeln spielen lassen — flex one's muscles
seinen Charme/seine Beziehungen spielen lassen — (fig.) bring one's charm/connections to bear
6) (fig.): (übergehen)2.das Blau spielt ins Violette — the blue is tinged with purple
transitives Verb1) playRäuber und Gendarm spielen — play cops and robbers
Cowboy spielen — play at being a cowboy
Geige usw. spielen — play the violin etc.
Trumpf/Pik/ein As spielen — play a trump/spades/an ace
2) (aufführen, vorführen) put on <play>; show <film>; perform <piece of music>; play <record>was wird hier gespielt? — (fig. ugs.) what's going on here?
3) (schauspielerisch darstellen) play <role>den Beleidigten/Unschuldigen spielen — (fig.) act offended/play the innocent
sein Interesse war [nur] gespielt — he [only] pretended to be interested; his interest was [merely] feigned
4) (Sport): (werfen, treten, schlagen) play3.einen Ball mit Rückhand spielen — play a ball backhand
reflexives Verbsich warm spielen — warm up
* * *n.playing n.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.